How to use "should be addressed" in sentences:

"ln light of his previous outstanding work, it suggests a problem which should be addressed immediately".
Alla luce dell'eccezionale rendimento precedente, - penso che esista qualche problema che dovremmo affrontare subito.
When there is a problem... should be addressed.
Se c'è un problema, bisogna risolverlo
Questions that should be addressed in this chart include:
Le domande da affrontare in questo grafico includono:
(10)This legal uncertainty should be addressed by providing for a mandatory exception to the right of reproduction and also to the right to prevent extraction from a database.
(32) La presente direttiva fornisce un elenco esaustivo delle eccezioni e limitazioni al diritto di riproduzione e al diritto di comunicazione al pubblico.
Requests should be addressed to the Data Controller.
Le richieste vanno rivolte al Titolare del trattamento Riccardo Leone.
Money laundering, terrorism financing and organised crime remain significant problems which should be addressed at Union level.
Il riciclaggio, il finanziamento del terrorismo e la criminalità organizzata continuano ad essere problemi gravi che dovrebbero essere affrontati a livello di Unione.
Therefore, the problem should be addressed.
Pertanto, il problema dovrebbe essere affrontato.
Any complaints about us or the services we provide should be addressed to us in the first instance by contacting Customer Service.
Qualsiasi reclamo relativo a noi, o ai servizi da noi forniti, deve essere, in prima istanza, comunicatoci mettendosi in contatto con la nostra Assistenza clienti.
Weren't you told that your statement should be addressed to this court?
Non le hanno detto che la sua dichiarazione doveva essere diretta a questa corte?
If the slightest hesitation is observed, this already indicates that there is a problem that should be addressed immediately.
Se si osserva la minima esitazione, ciò indica già che esiste un problema che dovrebbe essere affrontato immediatamente.
The higher use of hemostatic clips raises a security issue which should be addressed.
L'uso più elevato di clip emostatiche solleva un problema di sicurezza che dovrebbe essere affrontato.
Such requests should be addressed to the Data Controller:
Tali richieste devono essere indirizzate al Titolare del trattamento:
For coherent and effective measures on the ground, investment needs should be addressed in a systematic way at all levels — European, national and local.
Per misure coerenti ed efficaci sul campo, il fabbisogno di investimenti deve essere affrontato in modo sistematico a tutti i livelli: europeo, nazionale e locale.
Contact Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to
Domande, commenti e richieste riguardanti questa politica sulla privacy sono benvenuti e devono essere inviati via e-mail o all'indirizzo seguente:
Any harm caused by the sexual abuse and sexual exploitation of a child is significant and should be addressed.
Tutti i danni causati dall’abuso e dallo sfruttamento sessuale di un minore sono significativi e dovrebbero essere presi in considerazione.
Concerns still remain that analysing individual chemicals alone does not provide sufficient security and that the combination effects of chemicals should be addressed in a more systematic way.
Rimangono ancora preoccupazioni che la sola analisi delle singole sostanze chimiche non fornisca una sufficiente sicurezza e che gli effetti combinati delle sostanze chimiche debbano essere affrontati in modo più sistematico.
These requests should be addressed to the data controller using the following email address: [email protected], indicating the country and the town/city that you have selected when sending the inquiry.
Queste richieste vanno rivolte al responsabile del trattamento dei dati utilizzando il seguente indirizzo di posta elettronica: [email protected], indicando il paese e la città/località che avete selezionato quando avete inviato la richiesta.
And you should be addressed at all times as Dr. Bertram Chickering Jr.
I tuoi colleghi dovrebbero chiamarti "dottor Bertram Chickering Junior".
Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to
Domande, commenti e richieste relative alla presente privacy policy potranno essere inviate al seguente indirizzo: [email protected]
That does not mean that the concerns of the trade mark proprietors cannot be addressed, only that they should be addressed outside the scope of trade mark protection.
Ciò non significa che non si possa tenere conto dei timori dei titolari dei marchi, ma solo che se ne deve tenere conto al di fuori dell’ambito della tutela dei marchi.
Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to:
Eventuali domande, osservazioni e richieste riguardanti la presente informativa saranno da indirizzare a:
They represent a selection of issues, which should be addressed as a matter of priority by the Heads of State or Governments when they meet at the March European Council.
Le questioni selezionate devono essere trattate in via prioritaria dai capi di Stato o di governo in occasione del Consiglio europeo di marzo.
Infections of the mouth and teeth should be addressed as early as possible in order to avoid more severe complications.
Infezioni della bocca e dei denti dovrebbero essere affrontati al più presto al fine di evitare le complicazioni più gravi.
Media enquiries should be addressed to Eszter Miltényi-Torstensson on +49 69 1344 8034. or Rolf Benders on +49 69 1344 6925
Per eventuali richieste gli organi di informazione sono invitati a contattare Rolf Benders (tel. +49 69 1344 6925).
The sector inquiry has highlighted several market barriers that should be addressed in the SEPA context.
L'indagine di settore ha evidenziato diverse barriere di mercato che dovrebbero essere affrontate nel contesto SEPA.
Finally, the Commission underlines that bilateral issues should be addressed as soon as possible; they should not hold up the accession process.
La Commissione sottolinea infine che le questioni bilaterali vanno risolte il prima possibile per non bloccare il processo di adesione.
Any supplementary questions or comments concerning this website should be addressed by E-mail to: [email protected]
Ogni domanda od osservazione supplementare relativa al sito web deve essere inviata, per posta elettronica, al seguente indirizzo: [email protected]
Current weaknesses in the Kyoto Protocol which undermine its environmental integrity should be addressed.
Gli attuali punti deboli del protocollo di Kyoto, che ne compromettono l’integrità ambientale, dovranno essere risolti.
Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to [email protected]
Domande, commenti e richieste inerenti all'informativa sulla privacy potranno essere indirizzati a [email protected].
These shortcomings, and others outlined in the report, should be addressed in the context of the new CAP in which specific support is to be maintained in the form of coupled payments.
Queste e altre carenze descritte nella relazione andrebbero trattate nel contesto della nuova PAC, in cui il sostegno specifico dovrebbe essere mantenuto sotto forma di pagamenti accoppiati.
Monitoring trade flows by means of licences should be addressed in a flexible way.
Il controllo dei flussi commerciali mediante i titoli dovrebbe essere trattato in modo flessibile.
It should be addressed in line with the forthcoming EU Air Quality Strategy for the period up to 2030.
Andrebbe affrontato in linea con la prossima strategia dell’Unione in materia di qualità dell’aria per il periodo fino al 2030.
Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to This email address is being protected from spambots.
Domande, commenti e richieste su questa informativa sulla privacy sono benvenuti e vanno inviate a [email protected].
We are not required to have a data protection officer, so any enquiries about our use of your personal data should be addressed to the contact details above.
Non è necessario disporre di un responsabile della protezione dei dati, pertanto qualsiasi richiesta relativa al nostro utilizzo dei dati personali deve essere indirizzata ai dettagli di contatto di cui sopra.
Note: Security or privacy issues should be addressed to our privacy department.
Nota: le questioni correlate alla sicurezza e alla privacy devono essere inviate al nostro reparto dedicato alla privacy.
Complaints concerning assistance given at an airport should be addressed to the body or bodies designated for the enforcement of this Regulation by the Member State where the airport is situated.
Le denunce in materia di assistenza presso gli aeroporti dovrebbero essere indirizzate al gestore o ai gestori nazionali designati per l'applicazione del presente regolamento dallo Stato membro in cui è situato l'aeroporto.
Requirements which are necessary for the fulfilment of such tasks should not be affected by this process while, at the same time, unjustified restrictions on the freedom of establishment should be addressed.
Tale processo non dovrebbe incidere sui requisiti necessari per la realizzazione dei compiti in questione mentre occorre al contempo esaminare la questione delle restrizioni ingiustificate alla libertà di stabilimento.
Contact Questions, comments and requests regarding this privacy policy are welcomed and should be addressed to [email protected].
Domande, commenti e richieste relative alla presente informativa sulla privacy vengono accolte e devono essere inviate all'indirizzo [email protected].
Monitoring trade flows is primarily a management issue which should be addressed in a flexible way.
Controllare i flussi commerciali è, principalmente, una questione di gestione che andrebbe trattata in modo flessibile.
Venture capital: requests for venture capital should be addressed directly to an intermediary.
Capitale di rischio: le richieste di capitale di rischio vanno inoltrate direttamente a un intermediario.
Where Voucher Codes are made available as part of a promotional offer, any complaints connected to such offers should be addressed to the promoter of the offer rather than to us.
Nel caso in cui i Codici voucher facciano parte di un'offerta promozionale, i reclami relativi all'offerta devono essere indirizzati al promotore della stessa e non a noi.
Money laundering, terrorist financing and organised crime remain significant problems which should be addressed at Union level.
Il riciclaggio, il finanziamento del terrorismo e della criminalità organizzata continuano ad essere problemi gravi che dovrebbero essere affrontati a livello di Unione.
Over half (55%) of the Europeans polled in a recent Eurobarometer survey thought that the female/male ratio in parliaments should be addressed "urgently".
Oltre la metà (55%) degli europei intervistati in un recente sondaggio dell'Eurobarometro ritiene che la questione dell'equa rappresentanza uomo-donna nei parlamenti vada "urgentemente" affrontata.
4.9904589653015s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?